Et si « Merci de m’avoir écouter » révélait votre niveau de français ?

Quelques mots glissés à la fin d’une réunion, et soudain, la grammaire s’invite dans la discussion. « Merci de m’avoir écouter » : une formule qui s’impose dans les échanges, jusque sur les plateformes professionnelles. Pourtant, la règle française est connue, répétée, rabâchée : avec l’auxiliaire « avoir », l’infinitif passé s’accorde avec le complément d’objet direct quand celui-ci le …

The post Et si « Merci de m’avoir écouter » révélait votre niveau de français ? appeared first on Chez Joëlle.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *